للشاعر :  سلام عمر

ترجمة : أحمدرجب

كتفاحة معضوضة(1)

نصف حسدي متفسخ(2)

احدهم يطردني بصاقا***

وآخر  يجعلني نصفا

*  *  *

شحرة على ضفاف نهر

والسيل يحيط بي

ومالكي(4) من بعيد

عينه (5) على سقوطي

*  *  *

كتفاحة  وكشجرة

لم تسقطني العاصفة قط

ولكن الآن متقاعس(6)

اشعر مُتْعِبٌا جدا

*  *  *

طاحونة(7) محطمة(8)

وكل قطعة (9) منها في يد شخص

واقع بين منطقتين

وبحاجة لقدرات شخص

** شاعر ، روائي، رئيس تحرير.

هوامش :

  • مأكول منها ، مقضومة.
  • نتن ،كريه الرائحة.
  • يقذفني باللعاب
  • صاحبي المالك
  • عينه مركز, مثبت على سقوطي.
  • متكاسل ، متخاذل.
  • الجاروشة.
  • مهمشة معزولة.
  • كل صخرة من حطام الطاحونة، كل اطار. .

*** يبعدني بصاقا او يبعدني كالبصاق.

 


 رێگای كوردستان ماڵپەڕێكی سیاسی، رۆشنبیری، گشتییە ئۆرگانی حزبی شیوعی كوردستانە، مەكتەبی راگەیاندنی ناوەندی بەڕێوەی دەبات

میدیا

   تەلەفۆن:   797 4635 750 964+

   ناونیشان:  هەولێر - گەرەکی ئازادی - نزیك نەخۆشخانەی نانەکەلی

   ئیمێل:  regaykurdistan@gmail.com

سۆسیال میدیا